Expand All   Collapse All

Die eifersüchtigen Höflinge

King Akbar was very close to his minister Birbal. He would always listen to his advice. He would always laugh at his jokes. Birbal was the favourite to Akbar. All the other courtiers were very jealous of Birbal. They plotted for Birbal’s downfall.

The King’s barber was also very jealous of Birbal. He made a cruel plan against Birbal. Everyday, he went to trim the Emperor’s beard.

Translate

König Akbar war sehr eng mit seinem Minister Birbal. Er hörte immer auf seinen Rat. Er würde immer über seine Witze lachen. Birbal war der Favorit von Akbar. Alle anderen Höflinge waren sehr eifersüchtig auf Birbal. Sie schmiedeten einen Plan für Birbals Untergang.

Der Friseur des Königs war auch sehr eifersüchtig auf Birbal. Er machte einen grausamen Plan gegen Birbal. Jeden Tag ging er, um den Bart des Kaisers zu schneiden.

 

He said to the King, “Sir, last night I dreamt about your father.”

The Emperor was very interested since he loved his father very much. He asked, “Really? What did my father say to you?”

Translate

Er sagte zu dem König: „Herr, letzte Nacht habe ich von Ihrem Vater geträumt.”

Der Kaiser war sehr interessiert, da er seinen Vater sehr liebte. Er fragte: „Wirklich? Was hat mein Vater zu dir gesagt?“

 

The barber said, “He said that he is very happy. However, he misses a quick witted man who can make him happy. He asked me to tell you to send Birbal.”

Akbar also whole heartedly agreed with the barber.

Translate

Der Friseur sagte: „Er sagte, dass er sehr glücklich ist. Er vermisst jedoch einen schlagfertigen Mann, der ihn glücklich machen kann. Er hat mich gebeten, Ihnen zu sagen, Sie sollen Birbal schicken.“

Akbar stimmte auch dem Friseur von ganzem Herzen zu.

15 Best Akbar Birbal Stories For Kids With Moral

 

Next day, the Emperor summoned Birbal and said, “Birbal, you are very loyal to me. I believe that you will be ready to sacrifice anything for your King. Am I right? “

Birbal instantly replied, “Yes, My King. I shall do anything for you. That is right.”

Translate

Am nächsten Tag rief der Kaiser Birbal herbei und sagte: „Birbal, Sie sind mir sehr treu. Ich glaube, dass Sie bereit sein werden, alles für Ihren König zu opfern. Habe ich recht?”

Birbal antwortete sofort: „Ja, mein König. Ich werde alles für Sie tun. Das ist richtig.”

 

The King said, “Birbal, I have heard from many that my father is alone in Heaven and wishes your company. Please go to the heaven and make my father happy.”

Birbal understood immediately that this was somebody’s plan to kill him. He did know who wanted to kill him and he could not refuse the King.

Translate

Der König sagte: „Birbal, ich habe von vielen gehört, dass mein Vater allein im Himmel ist und Ihre Begleitung wünscht. Bitte gehen Sie in den Himmel und machen Sie meinen Vater glücklich.“

Birbal verstand sofort, dass dies jemandes Plan war, ihn zu töten. Er wusste, wer ihn töten wollte und er konnte den König nicht ablehnen.

 

Birbal politely said, “I will go to heaven and make your father happy. However I need a few days to prepare. Is that ok my King?”

The King was very happy and said, “Birbal, you are the most loyal minister I can ask for. I will grant you one week. Prepare yourself to go to the heaven!”

Translate

Birbal sagte höflich: „Ich werde in den Himmel kommen und Ihren Vater glücklich machen. Ich brauche jedoch ein paar Tage, um mich vorzubereiten. Ist das in Ordnung, mein König?”

Der König war sehr glücklich und sagte: „Birbal, Sie sind der treueste Minister, um den ich bitten kann. Ich werde Ihnen eine Woche gewähren. Bereiten Sie sich darauf vor, in den Himmel zu kommen!“

 

Birbal went back to his home. He needed a plan to save his life. Birbal was very clever and soon had a brilliant idea. He dug a deep ditch near his house. This ditch would be his grave. Thorough the ditch he dug a tunnel that opened in the basement of his house.

Translate

Birbal ging zurück nach seinem Haus. Er brauchte einen Plan, um sein Leben zu retten. Birbal war sehr schlau und hatte bald eine geniale Idee. Er grub einen tiefen Graben in der Nähe seines Hauses. Dieser Graben wäre sein Grab. Durch den Graben grub er einen Tunnel, der sich im Keller seines Hauses öffnete.

 

Once the tunnel was done, he went back to the King and said, ” My King, I am ready to be buried. I wish for two conditions. These are my last wishes.”

The King said, “Yes Birbal. I will fulfil your last wishes. Tell me, what are your conditions?

Translate

Als der Tunnel fertig war, ging er zurück zum König und sagte: „Mein König, ich bin bereit, begraben zu werden. Ich wünsche mir zwei Bedingungen. Das sind meine letzten Wünsche.“

Der König sagte: „Ja, Birbal. Ich werde Ihre letzten Wünsche erfüllen. Sagen Sie mir, wie sind Ihre Bedingungen?

 

Birbal said, “My King, I wish to be buried in my house. I was born and raised there. I wish to be buried there.

King Akbar said, “Sure. That is a reasonable request.”

Translate

Birbal sagte: „Mein König, ich möchte in meinem Haus begraben werden. Ich bin dort geboren und aufgewachsen. Ich möchte dort begraben werden.

König Akbar sagte: „Sicher. Das ist eine vernünftige Bitte.“

 

Birbal said, “Thank you, my King. The second condition is that I want to be buried alive. I believe that I can reach heaven alive keep your father happy.”

Akbar readily agreed to Birbal’s second condition as well. Birbal was buried alive near his house. The jealous courtiers and the barber were very happy as they thought that Birbal was dead.

Translate

Birbal sagte: „Danke, mein König. Die zweite Bedingung ist, dass ich lebendig begraben werden möchte. Ich glaube, dass ich den Himmel lebend erreichen kann, um Ihren Vater glücklich zu machen.“

Akbar stimmte bereitwillig auch Birbals zweiter Bedingung zu. Birbal wurde lebendig in der Nähe seines Hauses begraben. Die eifersüchtigen Höflinge und der Friseur waren sehr glücklich, als sie dachten, Birbal sei tot.

 

After the burial, Birbal went through the tunnel into his house. He lived there in hiding for six months.

He also used his spies and found out who had this plan. It was the barber and 6 other ministers. After six months, Birbal had a fully grown beard and shabby hair. He came out through the grave and went to the Emperor.

Translate

Nach der Beerdigung ging Birbal durch den Tunnel in sein Haus. Er lebte dort sechs Monate lang versteckt.

Er benutzte auch seine Spione und fand heraus, die diesen Plan hatten. Es war der Friseur und 6 andere Minister. Nach sechs Monaten hatte Birbal einen ausgewachsenen Bart und schäbiges Haar. Er kam durch das Grab heraus und ging zum Kaiser.

 

King Akbar was surprised but very happy to see Birbal once again. The courtiers and the barber were shocked.

King Akbar asked Birbal, “You are back! I am so happy. How is my father? How did you come back? Does he want something else?”

Translate

König Akbar war überrascht, aber sehr glücklich, Birbal wiederzusehen. Die Höflinge und die Friseur waren geschockt.

König Akbar fragte Birbal: „Sie sind zurück! Ich bin so glücklich. Wie geht es meinem Vater? Wie sind Sie zurückgekommen? Will er noch etwas?”

 

Birbal said, “My King, everything is well in the heaven. I was with your father and he is healthy and happy. He was so happy with me that he gave me permission to return back to earth to be with his favourite son.”

Akbar was very happy to hear this and wanted to know more about his father.

Translate

Birbal sagte: „Mein König, im Himmel ist alles in Ordnung. Ich war bei Ihrem Vater und er ist gesund und glücklich. Er war so glücklich mit mir, dass er mir die Erlaubnis gab, zur Erde zurückzukehren, um mit seinem Lieblingssohn zusammen zu sein.“

Akbar war sehr erfreut, dies zu hören und wollte mehr über seinen Vater wissen.

 

King Akbar asked Birbal, “So, does my father want anything else?”

Birbal said, “Yes Your Majesty. There is no barber in heaven. You can understand this by seeing my grown beard and hair. He asked to send your own barber to him immediately.

Translate

König Akbar fragte Birbal: „Also, will mein Vater noch etwas?”

Birbal sagte: „Ja, Majestät. Es gibt keinen Friseur im Himmel. Sie können dies verstehen, indem Sie meinen gewachsenen Bart und meine Haare sehen. Er bat darum, sofort Ihren eigenen Friseur zu ihm zu schicken.

 

“He also asked for 6 other minsters. He says that these seven cruel people together lied to you about the dream and wanted to kill Birbal. He says they should be sent to heaven where he will punish them himself.”

Akbar understood what was going on. He apologised and rewarded Birbal. He also threw the barber and the six ministers into jail for life.

Translate

„Er hat auch nach 6 anderen Minstern gefragt. Er sagt, dass diese sieben grausamen Menschen Sie wegen des Traums belogen haben und Birbal töten wollten. Er sagt, sie sollten in den Himmel geschickt werden, wo er sie selbst bestrafen wird.“

Akbar verstand, was los war. Er entschuldigte sich und belohnte Birbal. Er warf auch den Friseur und die sechs Minister lebenslang ins Gefängnis.

 

 

Hope you had fun learning German through short stories 🙂 If so leave a comment!!!

For more languages:

Learn German through Short stories: https://childhood-stories.com/German 

Learn Spanish through Short stories: https://childhood-stories.com/Spanish

Learn Italian through Short stories: https://childhood-stories.com/Italian

Learn Dutch through Short stories: https://childhood-stories.com/Dutch

Learn French through Short stories: https://childhood-stories.com/French

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/Portuguese

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/English

 

About: Studying through Dual Language immersion is among the best techniques for learning a new language. The objective of this website is to teach yourself how to read and speak German confidently using English as a base 🙂 These German short stories are super cool to read for beginners and also for entertaining children. Aesop’s Fables are among the best stories that can be studied on a daily basis.

 

About the Editor
The author of this German dual language short story is a C1 Goethe certified German language expert. He has over 5 years’ experience in teaching German and over 8 years learning.

He has conducted over 1000 plus hours of classes to over 300 students. In simple words (his words as well as his student’s words), he is AWESOME!!! He can be reached out to at deindeutschlehrer24@gmail.com

He also provides German Language courses for A1, A2 and B1 levels. Below are the details for the same:

Fees for A1, A2 and B1 levels are 120€,140€ and 160€ respectively.

Leave a Reply