Expand All   Collapse All

Der Schnurrbart des Königs

Once upon a time, King Akbar announced, “My dear courtiers, I have a problem for which I need a solution immediately.”

Everyone in the court looked at King Akbar.

Translate

Es war einmal, König Akbar kündigte an: „Meine lieben Höflinge, ich habe ein Problem, für das ich sofort eine Lösung brauche.”

Alle im Gericht ​​sahen König Akbar an.

 

King Akbar said, “Someone dared to pull my moustache yesterday. What is the punishment that I should give him?”

Everyone in the court became very angry and started to shout.

Translate

König Akbar sagte: „Jemand hat es gestern gewagt, an meinem Schnurrbart zu ziehen. Was ist die Strafe, die ich ihm geben sollte? ”

Alle im Gericht wurden sehr wütend und fingen an zu schreien.

 

One minister said, “He should be flogged with a whip!”

The chief of the army said, “He should be hanged.”

Another minister said, “He should be jailed for life! What a fool!”

Translate

Ein Minister sagte: „Er sollte mit einer Peitsche ausgepeitscht werden!”

Der Chef der Armee sagte: „Er sollte gehängt werden.”

Ein anderer Minister sagte: „Er sollte lebenslang eingesperrt sein! Was für ein Idiot!”

 

Similarly, all the ministers kept suggesting many punishments. Only Birbal was silent and smiling.

The King asked Birbal, “Why are you so quiet Birbal? And why are you smiling? What punishment should I award this person?”

Translate

In ähnlicher Weise schlugen alle Minister immer wieder viele Strafen vor. Nur Birbal schwieg und lächelte.

Der König fragte Birbal: „Warum Sind Sie so still, Birbal? Und warum lächeln Sie? Welche Strafe soll ich dieser Person gewähren? “

 

Birbal said, “My dear King, I think you should give him a sweet and a big hug.”

Akbar angrily said, “What are you saying Birbal? Have you gone mad? Are you saying that such a person should be rewarded?”

Translate

Birbal sagte: „Mein lieber König, ich denke, Sie sollten ihn süß und fest umarmen.”

Akbar sagte wütend: „Was sagsen Sie, Birbal? Sind Sie verrückt geworden? Wollen Sie damit sagen, dass eine solche Person belohnt werden sollte? “

 

Birbal replied politely, “I am not mad, my dear King! I can give you my explanation!”

Akbar said, “Then tell me why I should reward the person who pulls my moustache?”

Translate

Birbal antwortete höflich: „Ich bin nicht böse, mein lieber König! Ich kann Ihnen meine Erklärung geben!“

Akbar sagte: “Dann sagen Sie mir, warum ich die Person belohnen soll, die meinen Schnurrbart zieht?”

 

Birbal replied politely, “The only person who can dare to do this is your grandson. And I know that you love giving sweets to your grandson.”

The King laughed very loudly and agreed. He was very happy with Birbal’s answer and gave his 100 gold coins as a reward.

Translate

Birbal antwortete höflich: „Die einzige Person, die es wagen kann, dies zu tun, ist Ihr Enkel. Und ich weiß, dass Sie es lieben, Ihrem Enkel Süßigkeiten zu geben.“

Der König lachte sehr laut und stimmte zu. Er war sehr zufrieden mit Birbals Antwort und gab seine 100 Goldmünzen als Belohnung.

 

 

Hope you had fun learning German through short stories 🙂 If so leave a comment!!!

For more languages:

Learn German through Short stories: https://childhood-stories.com/German 

Learn Spanish through Short stories: https://childhood-stories.com/Spanish

Learn Italian through Short stories: https://childhood-stories.com/Italian

Learn Dutch through Short stories: https://childhood-stories.com/Dutch

Learn French through Short stories: https://childhood-stories.com/French

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/Portuguese

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/English

 

About: Studying through Dual Language immersion is among the best techniques for learning a new language. The objective of this website is to teach yourself how to read and speak German confidently using English as a base 🙂 These German short stories are super cool to read for beginners and also for entertaining children. Aesop’s Fables are among the best stories that can be studied on a daily basis.

 

About the Editor
The author of this German dual language short story is a C1 Goethe certified German language expert. He has over 5 years’ experience in teaching German and over 8 years learning.

He has conducted over 1000 plus hours of classes to over 300 students. In simple words (his words as well as his student’s words), he is AWESOME!!! He can be reached out to at deindeutschlehrer24@gmail.com

He also provides German Language courses for A1, A2 and B1 levels. Below are the details for the same:

Fees for A1, A2 and B1 levels are 120€,140€ and 160€ respectively.

 

 

Leave a Reply