Once upon a time, many minsters had come to King Akbar’s kingdom for a grand wedding. At the wedding, the ministers thanked King Akbar for inviting them. However they did not look happy.
King Akbar said, “My dear ministers, I can see that you have some questions in your mind. You seem very bothered. Please ask your doubts to me.”
TranslateEs war einmal, dass viele Münster zu einer großen Hochzeit in das Königreich von König Akbar gekommen waren. Bei der Hochzeit dankten die Minister König Akbar für die Einladung. Sie sahen jedoch nicht glücklich aus.
König Akbar sagte: „Meine lieben Minister, ich kann sehen, dass ihr einige Fragen im Kopf habt. Ihr scheint sehr gestört zu sein. Bitte fragt mich nach euren Zweifeln.“
The ministers said, “My King. We have heard that your favourite advisor is Birbal. We agree that Birbal is famous for his intelligence. We are far more intelligent than he is since we have travelled a lot around this world.”
TranslateDie Minister sagten: „Mein König. Wir haben gehört, dass Ihr Lieblingsberater Birbal ist. Wir sind uns einig, dass Birbal für seine Intelligenz berühmt ist. Wir sind viel intelligenter als er, da wir viel um diese Welt gereist sind.“
King Akbar said, “So what are you requesting?”
The ministers said, “Our King, we request you to keep a test to see who is the most intelligent amongst us. Let that person be your chief advisor.”
TranslateKönig Akbar sagte: „Also, was fordert ihr an?”
Die Minister sagten: „Unser König, wir bitten Sie, einen Test durchzuführen, um herauszufinden, wer der intelligenteste unter uns ist. Lassen Sie diese Person Ihr Chefberater sein.“
King Akbar agreed. It was a very fair request.
He removed a cloth from his waistband. It was shorter than him. King Akbar said, “Please cover me from head to toe with this waistband cloth. Whoever can do so shall become my chief advisor.”
After saying the rules of the competition, King Akbar lay on the floor.
TranslateKönig Akbar stimmte zu. Es war eine sehr faire Bitte.
Er nahm ein Tuch von seinem Hosenbund. Es war kürzer als er. König Akbar sagte: „Bitte bedecken Sie mich von Kopf bis Fuß mit diesem Bundtuch. Wer das kann, wird mein Chefberater.“
Nachdem König Akbar die Regeln des Wettbewerbs ausgesprochen hatte, lag er auf dem Boden.
Each minister tried many tricks to cover the King but they were all unsuccessful. The cloth was too short.
Birbal was the last to try, “My king, please fold your legs.”
After Akbar folded his legs, Birbal easily covered him with a cloth.
TranslateJeder Minister versuchte viele Tricks, um den König zu decken, aber sie waren alle erfolglos. Das Tuch war zu kurz.
Birbal war der letzte, der versuchte: „Mein König, bitte falten Sie Ihre Beine.”
Nachdem Akbar seine Beine gefaltet hatte, bedeckte Birbal ihn leicht mit einem Tuch.
Akbar stood up and said, “This is why Birbal is my favourite minister. He is not afraid to ask me to do something. He does not expect to do the full task himself. He understands what his limitations are and asks even my help in order to succeed.”
TranslateAkbar stand auf und sagte: „Deshalb ist Birbal mein Lieblingsminister. Er hat keine Angst, mich zu bitten, etwas zu tun. Er erwartet nicht, die ganze Aufgabe selbst zu erledigen. Er versteht seine Grenzen und bittet sogar um meine Hilfe, um erfolgreich zu sein.“
Hope you had fun learning German through short stories 🙂 If so leave a comment!!!
For more languages:
Learn German through Short stories: https://childhood-stories.com/German
Learn Spanish through Short stories: https://childhood-stories.com/Spanish
Learn Italian through Short stories: https://childhood-stories.com/Italian
Learn Dutch through Short stories: https://childhood-stories.com/Dutch
Learn French through Short stories: https://childhood-stories.com/French
Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/Portuguese
Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/English
About: Studying through Dual Language immersion is among the best techniques for learning a new language. The objective of this website is to teach yourself how to read and speak German confidently using English as a base 🙂 These German short stories are super cool to read for beginners and also for entertaining children. Aesop’s Fables are among the best stories that can be studied on a daily basis.
About the Editor
The author of this German dual language short story is a C1 Goethe certified German language expert. He has over 5 years’ experience in teaching German and over 8 years learning.
He has conducted over 1000 plus hours of classes to over 300 students. In simple words (his words as well as his student’s words), he is AWESOME!!! He can be reached out to at deindeutschlehrer24@gmail.com
He also provides German Language courses for A1, A2 and B1 levels. Below are the details for the same:
Fees for A1, A2 and B1 levels are 120€,140€ and 160€ respectively.