Expand All   Collapse All

Belohnung oder keine Belohnung

 

One day, Birbal and his friend went across the river into the forest for a long walk. Soon in the evening, they were coming back and had to cross a bridge.

The bridge was across a small river. The bridge was very old, and so it was narrow and slippery. Birbal first crossed the bridge and did so without falling down. His friend unfortunately could not cross the bridge. He lost his balance and fell into the water.

Translate

Eines Tages gingen Birbal und sein Freund für einen langen Spaziergang über den Fluss in den Wald. Bald am Abend kamen sie zurück und mussten eine Brücke überqueren.

Die Brücke führte über einen kleinen Fluss. Die Brücke war sehr alt und daher eng und rutschig. Birbal überquerte zuerst die Brücke und tat dies, ohne herunterzufallen. Sein Freund konnte die Brücke leider nicht überqueren. Er verlor das Gleichgewicht und fiel ins Wasser.

 

Birbal immediately went to help his friend. He removed his belt and threw one end so that his friend could catch the belt and come out. His friend quickly caught the belt and started to pull himself towards the land.

His friend felt so bad that while in the water, he promised Birbal that he would give him twenty gold coins for saving his life.

Translate

Birbal ging sofort, um seinem Freund zu helfen. Er entfernte seinen Gürtel und warf ein Ende, damit sein Freund den Gürtel fangen und herauskommen konnte. Sein Freund fing schnell den Gürtel und begann sich in Richtung Land zu ziehen.

Sein Freund fühlte sich so schlecht, dass er Birbal im Wasser versprach, ihm zwanzig Goldmünzen zu geben, um sein Leben zu retten.

 

Birbal said thank you with great anger in his voice. He pulled his belt hard and let his friend go into the water again. The man got shocked and went back into the water with a splash.

The man struggled to swim in the running water and he finally reached the shore. He asked Birbal with great anger, “Why did you do that? If you had helped me, I would not have struggled so much.”

Translate

Birbal bedankte sich mit großer Wut in seiner Stimme. Er zog seinen Gürtel fest und ließ seinen Freund wieder ins Wasser gehen. Der Mann war geschockt und ging mit einem Spritzer zurück ins Wasser.

Der Mann bemühte sich, im fließenden Wasser zu schwimmen und erreichte schließlich das Ufer. Er fragte Birbal mit großer Wut: „Warum hast du das getan? Wenn du mir geholfen hättest, hätte ich nicht so viel gekämpft.“

 

Birbal said, “To collect my reward. I wanted to wear my belt before I collected my reward.”

The man said, “You should have been a good friend and waited for me to come out of the water!”.

Translate

Birbal sagte: „Um meine Belohnung zu sammeln. Ich wollte meinen Gürtel tragen, bevor ich meine Belohnung erhielt.“

Der Mann sagte: „Du hättest ein guter Freund sein sollen und darauf gewartet, dass ich aus dem Wasser komme!”

 

Birbal retorted, “You should have been a good friend and waited till you came out of the water! I do not need a reward offer to help you.”

The man realised that he had been a bad friend in offering the reward. Friends do not help each other for money. He apologised a lot to Birbal. He also thanked Birbal for not saving him and for teaching him a lesson about friendship.

Translate

Birbal erwiderte: „Du hättest ein guter Freund sein sollen und gewartet, bis du aus dem Wasser gekommen bist! Ich brauche kein Belohnungsangebot, um dir zu helfen. “

Der Mann erkannte, dass er ein schlechter Freund gewesen war, als er die Belohnung angeboten hatte. Freunde helfen sich nicht gegenseitig für Geld. Er entschuldigte sich viel bei Birbal. Er dankte Birbal auch dafür, dass er ihn nicht gerettet und ihm eine Lektion über Freundschaft erteilt hatte.

 

 

Hope you had fun learning German through short stories 🙂 If so leave a comment!!!

For more languages:

Learn German through Short stories: https://childhood-stories.com/German 

Learn Spanish through Short stories: https://childhood-stories.com/Spanish

Learn Italian through Short stories: https://childhood-stories.com/Italian

Learn Dutch through Short stories: https://childhood-stories.com/Dutch

Learn French through Short stories: https://childhood-stories.com/French

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/Portuguese

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/English

 

About: Studying through Dual Language immersion is among the best techniques for learning a new language. The objective of this website is to teach yourself how to read and speak German confidently using English as a base 🙂 These German short stories are super cool to read for beginners and also for entertaining children. Aesop’s Fables are among the best stories that can be studied on a daily basis.

 

About the Editor
The author of this German dual language short story is a C1 Goethe certified German language expert. He has over 5 years’ experience in teaching German and over 8 years learning.

He has conducted over 1000 plus hours of classes to over 300 students. In simple words (his words as well as his student’s words), he is AWESOME!!! He can be reached out to at deindeutschlehrer24@gmail.com

He also provides German Language courses for A1, A2 and B1 levels. Below are the details for the same:

Fees for A1, A2 and B1 levels are 120€,140€ and 160€ respectively.

Leave a Reply