Expand All   Collapse All

Gli uccelli, le bestie e i pipistrelli

Italian short stories – Learning Italian through English

Aesop’s Fables – Gli uccelli, le bestie e i pipistrelli

 

Once upon a time, there was a great war between the Birds and the Beasts. The war went on for almost a year. Why did the war start? There were many reasons for this war.

Translate

C’era una volta una grande guerra tra gli Uccelli e le Bestie. La guerra durò quasi un anno. Perché è iniziata la guerra? C’erano molte ragioni per questa guerra.

 

The Ducks and Geese Family suffered a lot from the Foxes.

The Eagles and the Hawks caused terror upon the Rabbits and the Squirrels.

The Owl ate the mice regularly.

The Rats and the wolves ate the eggs of the birds.

Translate

La famiglia delle anatre e delle oche avevano sofferto molto per le volpi.

Le Aquile e i Falchi terrorizzarono i Conigli e gli Scoiattoli.

Il gufo mangiava i topi regolarmente.

I ratti e i lupi mangiarono le uova degli uccelli.

 

The war was terrible. Many animals died in the war. The war never seemed to end.

The Bat family never joined any side. When the birds asked them to fight, the Bats said: “But we are not Birds and have no tiff with the Beasts. But because you asked first, we shall fight for you.”

Translate

La guerra è stata terribile. Molti animali sono morti in guerra. La guerra sembrava non finire mai.

La famiglia dei pipistrelli non si è mai unita a nessuna fazione. Quando gli uccelli chiesero loro di combattere, i pipistrelli dissero: “Ma noi non siamo uccelli e non abbiamo litigi con le bestie. Ma poiché l’hai chiesto per primo, combatteremo per te».

 

When the Beasts asked them to fight, the Bats said: “But we are not Beasts and have no tiff with the Birds. But because you asked first, we shall fight for you.”

Translate

Quando le Bestie hanno chiesto loro di combattere, i Pipistrelli hanno detto: “Ma noi non siamo Bestie e non abbiamo litigi con gli Uccelli. Ma poiché l’hai chiesto per primo, combatteremo per te».

 

However the Bats hid themselves all day and would wake up after the day ended. The Bats and the Beasts noticed this but did not complain. One year later when the war ended, the Birds and the Beasts joined together for a party.

Translate

Tuttavia i pipistrelli si sono nascosti tutto il giorno e si sarebbero svegliati alla fine della giornata. I pipistrelli e le bestie se ne accorsero ma non si lamentarono. Un anno dopo, quando la guerra finì, gli uccelli e le bestie si unirono per una festa.

 

The Bats were not invited by the Beasts because they were deceitful and did not fight for the Beasts. The Bats were not invited by the Birds because they were deceitful and did not fight for the Birds. So, they never told the Bats that the war ended. So to date, the Bats wake up only at night , hide in dark towers and spend the day sleeping.

Translate

I pipistrelli non furono invitati dalle bestie perché erano ingannevoli e non combattevano per le bestie. I pipistrelli non furono invitati dagli uccelli perché erano ingannevoli e non combattevano per gli uccelli. Quindi, non hanno mai detto ai pipistrelli che la guerra era finita. Quindi ad oggi i Pipistrelli si svegliano solo di notte, si nascondono in torri buie e trascorrono la giornata dormendo.

 

Moral: “The deceitful have no friends.”

Translate

Morale: “Gli ingannevoli non hanno amici”.

 

Hope you had fun learning Italian through short stories 🙂 If so leave a comment!!!

For more languages:

Learn German through Short stories: https://childhood-stories.com/German 

Learn Spanish through Short stories: https://childhood-stories.com/Spanish

Learn Italian through Short stories: https://childhood-stories.com/Italian

Learn Dutch through Short stories: https://childhood-stories.com/Dutch

Learn French through Short stories: https://childhood-stories.com/French

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/Portuguese

Learn Portuguese through Short stories: https://childhood-stories.com/English

 

About: Studying through Dual Language immersion is among the best techniques for learning a new language. The objective of this website is to teach yourself how to read and speak Italian confidently using English as a base 🙂 These Italian short stories are super cool to read for beginners and also for entertaining children. Aesop tales are among the best stories that can be studied on a daily basis.

Leave a Reply